Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.
Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.
Технік з очистки каналізації та поводження з відходами (м/ж) заробляє від 2.170 євро до 3.910 євро брутто на місяць (Abwasser- und AbfallwirtschaftstechnikerInnen verdienen ab 2.170 Euro bis 3.910 Euro brutto pro Monat).
Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):
Техніки з утилізації стічних вод і відходів працюють на підприємствах з переробки відходів, на промислових підприємствах з власними установками для утилізації та переробки або в компаніях, які планують та будують відповідні заводи.
Abwasser- und AbfallwirtschaftstechnikerInnen arbeiten in Wiederaufbereitungsunternehmen, in Industriebetrieben mit eigenen Entsorgungs- und Wiederaufbereitungsanlagen oder in Unternehmen, die entsprechende Anlagen planen und bauen.
.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )5 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)
Навички та вміння, затребувані в роботі Технік з очистки каналізації та поводження з відходами (м/ж) : (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf Abwasser- und AbfallwirtschaftstechnikerIn sind:)
Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Технік з очистки каналізації та поводження з відходами (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Abwasser- und AbfallwirtschaftstechnikerIn sind:)
Досвід і навички, необхідні для роботи Технік з очистки каналізації та поводження з відходами (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Abwasser- und AbfallwirtschaftstechnikerIn benötigt werden:)
Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Технік з очистки каналізації та поводження з відходами (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf Abwasser- und AbfallwirtschaftstechnikerIn benötigt werden:)
1 Основний (1 Grundlegend) | 2 Незалежні (2 Selbstständig) | 3 Розширений (3 Fortgeschritten) | 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Опис: (Beschreibung: )Abwasser- und AbfallwirtschaftstechnikerInnen sind in der Lage berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte in der Planung und Entwicklung sowie in der Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation routiniert zu nutzen. Sie können standardisierte Lösungen anwenden, aber auch neue Lösungsansätze entwickeln. Sie sind in der Lage, selbstständig digitale Inhalte zu erstellen und zu bearbeiten sowie Fehler zu beheben. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsvorschriften, können diese einhalten und sorgen in ihrem Verantwortungsbereich für die Einhaltung und Umsetzung dieser Regeln. |
Сфера компетенції (Kompetenzbereich) | Рівень(и) навичок від ... до ... (Kompetenzstufe(n) von ... bis ...) |
Опис (Beschreibung) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Abwasser- und AbfallwirtschaftstechnikerInnen müssen sowohl allgemeine als auch berufsspezifische digitale Anwendungen (z. B. 3D-Simulation, Autonome Transportsysteme, Digitales Wassermanagement, Digitales Wertstoff- und Abfallmanagement, Material Flow Control Systeme, Product-Lifecycle-Management) und Geräte selbstständig auf fortgeschrittenem Niveau anwenden können sowie auch komplexe und unvorhergesehene Aufgaben flexibel lösen können. |
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Abwasser- und AbfallwirtschaftstechnikerInnen müssen umfassende Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und bewerten können, aus den gewonnenen Daten selbstständig Konzepte und Empfehlungen ableiten und in ihrer Arbeit umsetzen. |
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Abwasser- und AbfallwirtschaftstechnikerInnen verwenden digitale Anwendungen zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation mit KollegInnen und Kundinnen und Kunden auf fortgeschrittenem Niveau. |
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Abwasser- und AbfallwirtschaftstechnikerInnen müssen digitale Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Anwendungen einpflegen können. Sie erstellen neue digitale Inhalte z. B. in Form von Analysen und Auswertungen. |
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Abwasser- und AbfallwirtschaftstechnikerInnen beurteilen die für den jeweiligen Anlassfall relevanten Datenschutz- und -sicherheitsregeln und arbeiten an der Entwicklung geeigneter Maßnahmen zur Einhaltung der Datensicherheitsbestimmungen mit. |
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Abwasser- und AbfallwirtschaftstechnikerInnen müssen die Einsatzmöglichkeiten digitaler Tools und Lösungen für ihre Arbeit beurteilen können, Fehler und Probleme erkennen und zumindest alltägliche Probleme auch selbstständig lösen können. Sie entwickeln im Team digitale Lösungen für komplexe berufsspezifische Fragestellungen weiter, erkennen eigene digitale Kompetenzlücken und können diese beheben. |
Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) | Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) | грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung) | |||
---|---|---|---|---|---|
A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
Sie müssen auch umfangreiche Arbeits- und Sicherheitsanweisungen zuverlässig verstehen und ausführen können und sicher im Team kommunizieren. Sie lesen schriftliche Unterlagen und Pläne, setzen diese um und erstellen selbst schriftliche Konzepte und Pläne. Außerdem führen sie Arbeitsaufzeichnungen. Sie haben Kontakt zu ihren Auftraggeberinnen und Auftraggebern, beraten diese, erstellen Angebote und besprechen Lösungsvarianten. |
Технік з поводження з відходами (AbfallwirtschaftstechnikerIn)
Технік з поводження з відходами відповідно до AWG (AbfallwirtschaftstechnikerIn nach AWG)
Інженер з поводження з відходами та технології переробки (IngenieurIn für Abfallwirtschaft und Recyclingtechnik)
Представник компанії з відходів (BetrieblicheR AbfallbeauftragteR)
Професійно кваліфікований представник з відходів (Fachlich qualifizierteR AbfallbeauftragteR)
Менеджер з утилізації та переробки відходів (Entsorgungs- und VerwertungsmanagerIn)
Керівник проектів у сфері управління відходами та утилізацією (ProjektleiterIn im Bereich Abfall- und Entsorgungswirtschaft)
Керівник проектів у сфері управління відходами та утилізацією (ProjektmanagerIn im Bereich Abfall- und Entsorgungswirtschaft)
Начальник вхідного контролю (LeiterIn der Eingangskontrolle)
Інженер з водовідведення (IngenieurIn für Abwasserwirtschaft)
Керівник проектів у сфері управління стічними водами (ProjektmanagerIn im Bereich Abwasserwirtschaft)
Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0