Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.
Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.
Фармацевтичні представники інформують і консультують лікарів, стоматологів, ветеринарів і фармацевтів про ліки компанії, яку вони представляють, напр. Б. про їх застосування, спосіб дії та побічні ефекти. У рамках спеціалізованої інформації вони представляють інформаційно-рекламні документи, напр. B. каталоги продукції та надання клієнтам пробних зразків. Ці презентації проводять фармацевтичні представники на місцях, де вони відвідують фармацевтів і лікарів на місці. Якщо вони спеціалізуються на презентаціях у лікарнях, їх також називають клінічними спікерами. Вони також встановлюють контакти з клієнтами, узгоджують зустрічі та ведуть базу даних клієнтів. Вони також організовують фармацевтичні тренінги та інформаційні заходи для своїх клієнтів і читають лекції. Представникам аптек закон забороняє продавати ліки та приймати замовлення.
PharmareferentInnen informieren und beraten Ärzte und Ärztinnen, Zahn- und Tierärzte und -ärztinnen sowie ApothekerInnen über die Medikamente des von ihnen vertretenen Unternehmens, z. B. über deren Anwendung, Wirkungsweise und Nebenwirkungen. Im Rahmen der Fachinformation präsentieren sie Informations- und Werbeunterlagen, z. B. Produktkataloge, und überlassen den KundInnen Testproben. Diese Präsentationen machen PharmareferentInnen im Außendienst, bei dem sie ApothekerInnen sowie Ärzte und Ärztinnen vor Ort besuchen. Sind sie auf die Präsentation in Krankenhäusern spezialisiert, werden sie auch KlinikreferentInnen genannt. Weiters stellen sie Kontakte mit KundInnen her, koordinieren Termine und führen eine Kundendatenbank. Sie organisieren auch pharmazeutische Fortbildungs- und Informationsveranstaltungen für ihre KundInnen und halten Vorträge. Der Verkauf von Medikamenten oder die Entgegennahme von Bestellungen ist PharmareferentInnen gesetzlich untersagt.
Можливості працевлаштування існують насамперед у польових службах у компаніях фармацевтичної промисловості та в торгових компаніях для фармацевтичних продуктів. Увага: професія (наприклад, завдання, діяльність, навчання) регулюється законом.
Beschäftigungsmöglichkeiten bestehen v. a. im Außendienst bei Unternehmen der pharmazeutischen Industrie und in Handelsbetrieben für pharmazeutische Produkte.
Achtung: Der Beruf (z. B. Aufgaben, Tätigkeiten, Ausbildung) ist gesetzlich geregelt.
.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )5 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)
Держава (Bundesland) | вакансії (offene Stellen) | заявників (BewerberInnen) |
---|---|---|
вакансії (offene Stellen) | заявників (BewerberInnen) |
З технічних причин загальна кількість вакансій іноді відхиляється від суми окремих значень. (Die Gesamtzahl der offenen Stellen weicht aus technischen Gründen teilweise von der Summe der Einzelwerte ab.)
Навички та вміння, затребувані в роботі Торгівельний представник фармацевтичних компаній (м/ж) : (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf PharmareferentIn sind:)
Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Торгівельний представник фармацевтичних компаній (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf PharmareferentIn sind:)
Досвід і навички, необхідні для роботи Торгівельний представник фармацевтичних компаній (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf PharmareferentIn benötigt werden:)
Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Торгівельний представник фармацевтичних компаній (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf PharmareferentIn benötigt werden:)
1 Основний (1 Grundlegend) | 2 Незалежні (2 Selbstständig) | 3 Розширений (3 Fortgeschritten) | 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Опис: (Beschreibung: )PharmareferentInnen arbeiten täglich mit unterschiedlichen digital gesteuerten medizinischen Werkzeugen, Geräten und Maschinen, die sie kompetent und sicher einsetzen können. Kleinere Fehler und Probleme können sie selbstständig oder unter Anleitung beheben. Sie nutzen digitale Technologien in der Kommunikation mit ihren MitarbeiterInnen, mit KollegInnen und Kundinnen und Kunden und setzen verschiedene Hard- und Softwareanwendungen im Berufsalltag ein. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten. Eine besondere Anforderung an PharmareferentInnen ist der sichere Umgang mit sensiblen KundInnendaten. |
Сфера компетенції (Kompetenzbereich) | Рівень(и) навичок від ... до ... (Kompetenzstufe(n) von ... bis ...) |
Опис (Beschreibung) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | PharmareferentInnen müssen sowohl allgemeine wie auch berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. Digitales Dokumentenmanagement, Vernetzte Tourenplanung und Leistungserfassung) auch in komplexen und neuen Arbeitssituationen selbstständig und sicher bedienen und anwenden. |
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | PharmareferentInnen müssen berufsrelevante Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und bewerten können und aus den gewonnenen Daten selbstständig Schlüsse ableiten, die sie in ihrer Tätigkeit umsetzen. |
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | PharmareferentInnen müssen verschiedene digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen, MitarbeiterInnen und PatientInnen zuverlässig und selbstständig anwenden können. |
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | PharmareferentInnen müssen auch komplexere digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Anwendungen einpflegen können. |
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | PharmareferentInnen müssen die allgemeinen und betrieblichen Konzepte des Datenschutzes und der Datensicherheit verstehen und eigenständig auf die ihre Tätigkeit anwenden können. Sie müssen Bedrohungspotenziale erkennen und geeignete Gegenmaßnahmen einleiten können. |
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | PharmareferentInnen müssen die Einsatzmöglichkeiten digitaler Tools und Lösungen für ihre Arbeit in den Grundzügen beurteilen können, Fehlerquellen und Problembereiche erkennen und diese auch unter Anleitung beheben können. Sie erkennen eigene digitale Kompetenzlücken und können Schritte zu deren Behebung setzen. |
Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) | Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) | грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung) | |||
---|---|---|---|---|---|
A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
Berufe im Handel und Marketing erfordern generell aufgrund des ständigen und intensiven Kundinnen- und Kundenkontakts eine sehr gute Sprachbeherrschung. PharmareferentInnen informieren und beraten ihre Kundinnen und Kunden persönlich und telefonisch zu komplexen medizinischen und wissenschaftlichen Themen und kommunizieren im Team und mit Kolleginnen und Kollegen aus anderen Abteilungen. |
Торгівельний представник фармацевтичних компаній (м/ж) заробляти від 1.870 євро брутто на місяць (Pharmareferenten/-referentinnen verdienen ab 1.870 Euro brutto pro Monat). Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):
Reglementiertes Gewerbe:
Herstellung von Arzneimitteln und Giften und Großhandel mit Arzneimitteln und Giften
Eine selbständige Berufsausübung ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.
Фармацевтичний представник - нарколог (PharmareferentIn - ArzneimittelberaterIn)
w.Ez: | Pharmareferentin - Arzneimittelberaterin |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Arzneimittelberaterinnen |
m.Ez: | Pharmareferent - Arzneimittelberater |
m.Mz: | Pharmareferenten - Arzneimittelberater |
n.Ez: | PharmareferentIn - ArzneimittelberaterIn |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - ArzneimittelberaterInnen |
Фармацевтичний представник - консультант фармацевтичної аптеки (PharmareferentIn - PharmazeutischeR ApothekenberaterIn)
Berufliche Kompetenzen: |
Pharmazie |
w.Ez: | Pharmareferentin - Pharmazeutische Apothekenberaterin |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Pharmazeutische Apothekenberaterinnen |
m.Ez: | Pharmareferent - Pharmazeutischer Apothekenberater |
m.Mz: | Pharmareferenten - Pharmazeutische Apothekenberater |
n.Ez: | PharmareferentIn - PharmazeutischeR ApothekenberaterIn |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - Pharmazeutische ApothekenberaterInnen |
Фармацевтичний представник - фармацевтичний медичний консультант (PharmareferentIn - PharmazeutischeR ÄrzteberaterIn)
Berufliche Kompetenzen: |
Pharmazie |
w.Ez: | Pharmareferentin - Pharmazeutische Ärzteberaterin |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Pharmazeutische Ärzteberaterinnen |
m.Ez: | Pharmareferent - Pharmazeutischer Ärzteberater |
m.Mz: | Pharmareferenten - Pharmazeutische Ärzteberater |
n.Ez: | PharmareferentIn - PharmazeutischeR ÄrzteberaterIn |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - Pharmazeutische ÄrzteberaterInnen |
Фармацевтичний представник - спеціаліст з клінічної підтримки (ч/ж) (PharmareferentIn - Clinical Support Specialist (m/w))
w.Ez: | Pharmareferentin - Clinical Support Specialist (w) |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Clinical Support Specialists (w) |
m.Ez: | Pharmareferent - Clinical Support Specialist (m) |
m.Mz: | Pharmareferenten - Clinical Support Specialists (m) |
n.Ez: | PharmareferentIn - Clinical Support Specialist (m/w) |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - Clinical Support Specialists (m/w) |
Фармацевтичний представник - клінічний представник (PharmareferentIn - KlinikreferentIn)
w.Ez: | Pharmareferentin - Klinikreferentin |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Klinikreferentinnen |
m.Ez: | Pharmareferent - Klinikreferent |
m.Mz: | Pharmareferenten - Klinikreferenten |
n.Ez: | PharmareferentIn - KlinikreferentIn |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - Klinikreferenten/-referentinnen |
Фармацевтичний представник - представник лікарні (PharmareferentIn - KrankenhausreferentIn)
w.Ez: | Pharmareferentin - Krankenhausreferentin |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Krankenhausreferentinnen |
m.Ez: | Pharmareferent - Krankenhausreferent |
m.Mz: | Pharmareferenten - Krankenhausreferenten |
n.Ez: | PharmareferentIn - KrankenhausreferentIn |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - Krankenhausreferenten/-referentinnen |
Фармацевтичний представник - медичний менеджер (м/ж) (PharmareferentIn - Medical Account Manager (m/w))
w.Ez: | Pharmareferentin - Medical Account Manager (w) |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Medical Account Managers (w) |
m.Ez: | Pharmareferent - Medical Account Manager (m) |
m.Mz: | Pharmareferenten - Medical Account Managers (m) |
n.Ez: | PharmareferentIn - Medical Account Manager (m/w) |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - Medical Account Managers (m/w) |
Фармацевтичний представник - медичний радник (ч/ж) (PharmareferentIn - Medical Advisor (m/w))
w.Ez: | Pharmareferentin - Medical Advisor (w) |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Medical Advisors (w) |
m.Ez: | Pharmareferent - Medical Advisor (m) |
m.Mz: | Pharmareferenten - Medical Advisors (m) |
n.Ez: | PharmareferentIn - Medical Advisor (m/w) |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - Medical Advisors (m/w) |
Фармацевтичний представник - медичний працівник (м/ж) (PharmareferentIn - Medical Affairs Professional (m/w))
w.Ez: | Pharmareferentin - Medical Affairs Professional (w) |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Medical Affairs Professionals (w) |
m.Ez: | Pharmareferent - Medical Affairs Professional (m) |
m.Mz: | Pharmareferenten - Medical Affairs Professionals (m) |
n.Ez: | PharmareferentIn - Medical Affairs Professional (m/w) |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - Medical Affairs Professionals (m/w) |
Фармацевтичний представник - менеджер з медичної інформації (м/ж) (PharmareferentIn - Medical Information Manager (m/w))
w.Ez: | Pharmareferentin - Medical Information Manager (w) |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Medical Information Managers (w) |
m.Ez: | Pharmareferent - Medical Information Manager (m) |
m.Mz: | Pharmareferenten - Medical Information Managers (m) |
n.Ez: | PharmareferentIn - Medical Information Manager (m/w) |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - Medical Information Managers (m/w) |
Фармацевтичний представник - менеджер з медичного маркетингу (м/ж) (PharmareferentIn - Medical Marketing Manager (m/w))
w.Ez: | Pharmareferentin - Medical Marketing Manager (w) |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Medical Marketing Managers (w) |
m.Ez: | Pharmareferent - Medical Marketing Manager (m) |
m.Mz: | Pharmareferenten - Medical Marketing Managers (m) |
n.Ez: | PharmareferentIn - Medical Marketing Manager (m/w) |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - Medical Marketing Managers (m/w) |
Фармацевтичний представник - представник стоматологічних товарів (PharmareferentIn - DentalwarenvertreterIn)
w.Ez: | Pharmareferentin - Dentalwarenvertreterin |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Dentalwarenvertreterinnen |
m.Ez: | Pharmareferent - Dentalwarenvertreter |
m.Mz: | Pharmareferenten - Dentalwarenvertreter |
n.Ez: | PharmareferentIn - DentalwarenvertreterIn |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - DentalwarenvertreterInnen |
Фармацевтичний представник - фармацевтичний ветеринарний консультант (PharmareferentIn - PharmazeutischeR TierärzteberaterIn)
Berufliche Kompetenzen: |
Medizinprodukte und pharmazeutische Produkte |
Veterinärmedizinische Kenntnisse |
w.Ez: | Pharmareferentin - Pharmazeutische Tierärzteberaterin |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Pharmazeutische Tierärzteberaterinnen |
m.Ez: | Pharmareferent - Pharmazeutischer Tierärzteberater |
m.Mz: | Pharmareferenten - Pharmazeutische Tierärzteberater |
n.Ez: | PharmareferentIn - PharmazeutischeR TierärzteberaterIn |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - Pharmazeutische TierärzteberaterInnen |
Фармацевтичний представник - безрецептурні лікарські засоби (PharmareferentIn - OTC-Arzneimittel)
w.Ez: | Pharmareferentin - OTC-Arzneimittel |
w.Mz: | Pharmareferentin - OTC-Arzneimittel |
m.Ez: | Pharmareferentin - OTC-Arzneimittel |
m.Mz: | Pharmareferentin - OTC-Arzneimittel |
n.Ez: | PharmareferentIn - OTC-Arzneimittel |
n.Mz: | Pharmareferentin - OTC-Arzneimittel |
Фармацевтичний представник - Pharma Sales Professional (m/f) (PharmareferentIn - Pharma Sales Professional (m/w))
Berufliche Kompetenzen: |
Medizinprodukte und pharmazeutische Produkte |
w.Ez: | Pharmareferentin - Pharma Sales Professional (w) |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Pharma Sales Professionals (w) |
m.Ez: | Pharmareferent - Pharma Sales Professional (m) |
m.Mz: | Pharmareferenten - Pharma Sales Professionals (m) |
n.Ez: | PharmareferentIn - Pharma Sales Professional (m/w) |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - Pharma Sales Professionals (m/w) |
Фармацевтичний представник - виїзний менеджер (PharmareferentIn - AußendienstleiterIn)
w.Ez: | Pharmareferentin - Außendienstleiterin |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Außendienstleiterinnen |
m.Ez: | Pharmareferent - Außendienstleiter |
m.Mz: | Pharmareferenten - Außendienstleiter |
n.Ez: | PharmareferentIn - AußendienstleiterIn |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - AußendienstleiterInnen |
Фармацевтичний представник - регіональний менеджер (PharmareferentIn - GebietsleiterIn)
w.Ez: | Pharmareferentin - Gebietsleiterin |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Gebietsleiterinnen |
m.Ez: | Pharmareferent - Gebietsleiter |
m.Mz: | Pharmareferenten - Gebietsleiter |
n.Ez: | PharmareferentIn - GebietsleiterIn |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - GebietsleiterInnen |
Фармацевтичний представник - менеджер по продукції (PharmareferentIn - ProduktmanagerIn)
w.Ez: | Pharmareferentin - Produktmanagerin |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Produktmanagerinnen |
m.Ez: | Pharmareferent - Produktmanager |
m.Mz: | Pharmareferenten - Produktmanager |
n.Ez: | PharmareferentIn - ProduktmanagerIn |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - ProduktmanagerInnen |
Фармацевтичний представник - спеціаліст з безпеки медичних виробів (PharmareferentIn - SicherheitsbeauftrageR für Medizinprodukte)
w.Ez: | Pharmareferentin - Sicherheitsbeauftrage für Medizinprodukte |
w.Mz: | Pharmareferentinnen - Sicherheitsbeauftrage für Medizinprodukte |
m.Ez: | Pharmareferent - Sicherheitsbeauftrager für Medizinprodukte |
m.Mz: | Pharmareferenten - Sicherheitsbeauftrage für Medizinprodukte |
n.Ez: | PharmareferentIn - SicherheitsbeauftrageR für Medizinprodukte |
n.Mz: | Pharmareferenten/-referentinnen - Sicherheitsbeauftrage für Medizinprodukte |
Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 17. Juli 2024 V2.6.0.0