LabortechnikerIn, Hauptmodul Lack- und Anstrichmittel
© AMS / Reinhard Mayr / Das Medienstudio

Викладання (Lehre ) Технік з будівництва лиж
(SkibautechnikerIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Що означає Технік з будівництва лиж робити?
(Was macht ein/eine SkibautechnikerIn?)

  • Виготовлення лиж, наприклад, із комбінацій пластика, металу та дерево-пластик-метал
  • Ремонт та обслуговування лиж та регулювання кріплень
  • Друк на лижах та збірка лижних наконечників
  • Експлуатація, обслуговування та ремонт виробничих систем, керованих комп'ютером
  • Шліфування та фарбування лижних заготовок
  • Підбір матеріалів для виробництва лиж
  • Контроль виробництва та контроль якості лиж


  • Skier herstellen, z.B. aus Kunststoff, Metall und Holz-Kunststoff-Metallkombinationen
  • Skier reparieren und warten sowie Bindungen anpassen
  • Skier bedrucken und Skispitzen montieren
  • Computergesteuerte Produktionsanlagen bedienen, warten und reparieren
  • Skirohlinge schleifen und lackieren
  • Material für die Herstellung von Skiern auswählen
  • Die Produktion überwachen und die Qualität der Skier kontrollieren

Де працює Технік з будівництва лиж ?
(Wo arbeitet ein/eine SkibautechnikerIn?)

  • Виробники лиж
  • Спортивні магазини, які пропонують обслуговування та ремонт лиж

  • Skierzeuger
  • Sportfachgeschäfte, die Skiservice und -reparatur anbieten

Що мене захоплює і в чому я вмію?
(Was begeistert mich und was kann ich gut?)

(часто згадуються вимоги в оголошеннях про роботу для учнів) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Ентузіазм до техніки (Begeisterung für Technik)
  • Навичка роботи з пальцями (Geschicklichkeit mit den Fingern)
  • Хороша просторова уява (Gutes räumliches Vorstellungsvermögen)
  • Майстерність (Handwerkliche Geschicklichkeit)
  • Бути фізично здоровим (Körperlich fit sein)
  • Почуття точної роботи (Sinn für genaues Arbeiten)
  • Будьте нечутливі до шуму (Unempfindlich gegen Lärm sein)

Скільки триває навчання?
(Wie lange dauert die Lehrzeit?)

  • 3 років
    (3 Jahre); Скорочене навчання для людей із освітою: 2 років (verkürzte Lehrzeit für Personen mit Ausbildungsabschluss: 2 Jahre )

Шукайте та знайдіть учнівство
(Lehrstellen suchen und finden)

В даний час існує (Aktuell gibt es) 0 вакансії (offene Stellen)до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Дохід учня
(Lehrlingseinkommen)

Перший рік навчання: від € 925 , останній рік навчання: від € 1.983 (Erstes Lehrjahr: ab €925, Letztes Lehrjahr: ab €1.983)

Колективно погоджений мінімальний дохід (брутто = сума ДО вирахування податків та страхових внесків). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Додаткова інформація, включно з різними правилами федеральних земель та будь-якими спеціальними правилами: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) до лексикону вакансій AMS (zum AMS-Berufslexikon)

Де є професійно-технічні училища?
(Wo gibt es Berufsschulen?)

Oberösterreich

Додаткова інформація: (Weitere Informationen: ) до навчального компаса (zum Ausbildungskompass)

Що мене цікавить і які особистісні якості я повинен мати з собою?
(Was interessiert mich und welche persönlichen Eigenschaften sollte ich mitbringen?)

Інтереси
(Interessensgebiete)

  • Хімія, Фізика, Лабораторія (Chemie, Physik, Labor) Вимоги Відкрити/Закрити (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)
  • верстати, майстерня (Maschinen, Werkstatt) Вимоги Відкрити/Закрити (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

За якими професіями я можу продовжувати навчання в учнівстві?
(Welche Berufe kann ich mit der Lehrausbildung ausüben?)

Розподіл на наступні професійні профілі
(Zuordnung zu folgenden Berufsprofilen)


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

Заміна випускного іспиту на навчання
(Ersatz der Lehrabschlussprüfung)

Іспит з відпустки для навчання у програмі учнівства ' SkibautechnikerIn ' НЕ замінює іспит з відпустки для навчання у пов'язаних з ними практиках.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "SkibautechnikerIn" ersetzt KEINE Lehrabschlussprüfung in verwandten Lehrberufen.

)

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 255681 Технік з будівництва лиж (Skibautechniker/in)

Вид учнівства
(Lehrberufsart)

Normaler Lehrberuf

Статус вчительської професії
(Lehrberuf Status)

поточний (aktuell)

Призначення відповідно до переліку учнівських або навчальних закладів
(Bezeichnung laut Lehrberufsliste bzw. Ausbildungsordnung)

Skibautechnik

Застарілі назви посад викладача
(Veraltete Lehrberufsbezeichnungen)

  • SkierzeugerIn (діє до (gültig bis ) 31. Mai 2016)

Це навчання було оновлено 13. Juni 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 13. Juni 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 08. Juli 2025 V2.8.0.0