TiefbauerIn
© AMS / Reinhard Mayr / Das Medienstudio

Poučevanje (Lehre ) Tehnik za proizvodnjo betona (poteče)
(BetonfertigungstechnikerIn)
(auslaufend)

Warnung Translated by Google Translation API
Besedilo je bilo samodejno prevedeno iz nemščine. Nemški izrazi so navedeni v oklepajih.
Ta storitev lahko vključuje prevode, ki jih ponuja GOOGLE. GOOGLE ZAVRNAVA VSAKO ODGOVORNOST V ZVEZI S PREVODI, IZRESNO ALI IMPLICIRANO, VKLJUČUJOČO VSAKO ODGOVORNOST ZA TOČNOST, ZANESLJIVOST IN KAKRŠNO NAKLJUČNO ODGOVORNOST ZA UČINKOVITOST TRGA IN ODGOVORNOST.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Kaj počne Tehnik za proizvodnjo betona ?
(Was macht ein/eine BetonfertigungstechnikerIn?)

  • Izdelujte betonske izdelke in montažne dele za gradbeništvo, na primer stene, strope, cevi
  • Opaže izdelujte iz jekla ali lesa
  • Upravljajte in čistite transportne in mešalne sisteme
  • Opravljajte vzdrževalna in popravila


  • Betonprodukte und -fertigteile für den Hoch- und Tiefbau herstellen, z.B. Wände, Decken, Rohre
  • Schalungen aus Stahl oder Holz anfertigen
  • Förder- und Mischanlagen bedienen und reinigen
  • Wartungs- und Reparaturarbeiten durchführen

Kje poteka Tehnik za proizvodnjo betona ?
(Wo arbeitet ein/eine BetonfertigungstechnikerIn?)

  • Podjetja, ki proizvajajo beton, betonske mešanice ali montažne betonske dele
  • Cementna industrija

  • Betriebe, die Beton, Transportbeton oder Fertigteile aus Beton herstellen
  • Zementindustrie

Kaj me navdušuje in v čem sem dober?
(Was begeistert mich und was kann ich gut?)

(Pogosto omenjene zahteve v razpisih za delovno mesto za vajence) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Ročna spretnost (Handwerkliche Geschicklichkeit)
  • Bodite telesno pripravljeni (Körperlich fit sein)
  • Občutek natančnega dela (Sinn für genaues Arbeiten)
  • Neobčutljiv na vonjave (Unempfindlich gegen Gerüche sein)
  • Neobčutljiv na hrup (Unempfindlich gegen Lärm sein)

Koliko časa traja vajeništvo?
(Wie lange dauert die Lehrzeit?)

  • 3 let
    (3 Jahre); Skrajšano vajeniško obdobje za ljudi z izobrazbo: 2 let (verkürzte Lehrzeit für Personen mit Ausbildungsabschluss: 2 Jahre )

Iskanje in iskanje vajeništva
(Lehrstellen suchen und finden)

Trenutno obstaja (Aktuell gibt es) 9 prosta delovna mesta (offene Stellen)v sobo AMS eJob ( zum AMS-eJob-Room)

Avstrija zemljevid prostih delovnih mest (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Dohodek vajenca
(Lehrlingseinkommen)

Prvo leto vajeništva: od € 0 , zadnje leto vajeništva: od 0 (Erstes Lehrjahr: ab €0, Letztes Lehrjahr: ab €0)

Kolektivna pogodba minimalni dohodek (bruto = znesek PRED odštetimi davki in prispevki za zavarovanje). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Dodatne informacije, vključno z različnimi predpisi po zveznih deželah in morebitnimi posebnimi predpisi: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) v poklicni leksikon AMS (zum AMS-Berufslexikon)

Kje so poklicne šole?
(Wo gibt es Berufsschulen?)

Več informacij: (Weitere Informationen: ) na vadbeni kompas (zum Ausbildungskompass)

Kaj me zanima in katere osebne lastnosti naj prinesem s seboj?
(Was interessiert mich und welche persönlichen Eigenschaften sollte ich mitbringen?)

Področja zanimanja
(Interessensgebiete)

  • Gradbeništvo, les, gradbena tehnologija (Bau, Holz, Gebäudetechnik) Zahteve Odpri / Zapri (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

Osebne lastnosti
(Persönliche Eigenschaften)


Katere poklice lahko opravljam z vajeniško izobrazbo?
(Welche Berufe kann ich mit der Lehrausbildung ausüben?)

Dodelitev naslednjim poklicnim profilom
(Zuordnung zu folgenden Berufsprofilen)

Dodelitev poklicnim območjem in skupinam BIS
(Zuordnung zu BIS-Berufsbereichen und -obergruppen)


Dodatne strokovne informacije
(Weitere Berufsinfos)

Zamenjava zaključnega pripravniškega izpita
(Ersatz der Lehrabschlussprüfung)

Zaključni izpit za vajeništvo v vajeništvu ' BetonfertigungstechnikerIn ' NE nadomešča zaključnega izpita za vajeništvo v povezanih vajeništvih.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "BetonfertigungstechnikerIn" ersetzt KEINE Lehrabschlussprüfung in verwandten Lehrberufen.

)

Dodelitev poklicni klasifikaciji AMS (šestmestna)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 137180 Tehnik za montažne betone (Betonfertigteiltechniker/in)

Vrsta vajeništva
(Lehrberufsart)

Normaler Lehrberuf

Status vajeništva
(Lehrberuf Status)

poteče (auslaufend)od 1. Januar 2023 do 31. Dezember 2025 ( ab 1. Januar 2023 bis 31. Dezember 2025)
Naslednik vajeništva: (Nachfolgelehrberuf:) Tehnik za montažne betone (BetonfertigteiltechnikerIn)

Imenovanje v skladu s seznamom vajeništva ali predpisi o usposabljanju
(Bezeichnung laut Lehrberufsliste bzw. Ausbildungsordnung)

Betonfertigungstechnik

Zastareli vajeniški nazivi
(Veraltete Lehrberufsbezeichnungen)

  • BetonfertigerIn - Betonwarenerzeugung (veljavno do (gültig bis ) 30. Juni 2009)
  • BetonfertigerIn - Betonwerksteinerzeugung (veljavno do (gültig bis ) 30. Juni 2009)
  • BetonfertigerIn - Terrazzoherstellung (veljavno do (gültig bis ) 30. Juni 2009)
  • BetonwarenerzeugerIn (veljavno do (gültig bis ) 30. Juni 1998)
  • KunststeinerzeugerIn (veljavno do (gültig bis ) 30. Juni 1998)
  • TerrazzomacherIn (veljavno do (gültig bis ) 30. Juni 1998)

To učenje je bilo posodobljeno dne 08. April 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 08. April 2024.)

Ta stran je bila posodobljena dne: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0