Kamnosek
(SteinmetzIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Besedilo je bilo samodejno prevedeno iz nemščine. Nemški izrazi so navedeni v oklepajih.
Ta storitev lahko vključuje prevode, ki jih ponuja GOOGLE. GOOGLE ZAVRNAVA VSAKO ODGOVORNOST V ZVEZI S PREVODI, IZRESNO ALI IMPLICIRANO, VKLJUČUJOČO VSAKO ODGOVORNOST ZA TOČNOST, ZANESLJIVOST IN KAKRŠNO NAKLJUČNO ODGOVORNOST ZA UČINKOVITOST TRGA IN ODGOVORNOST.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Glavne dejavnosti
(Haupttätigkeiten)

Dohodek
(Einkommen)

Kamnosek zasluži od 2.650 do 2.910 evrov bruto na mesec (Steinmetze/Steinmetzinnen verdienen ab 2.650 bis 2.910 Euro brutto pro Monat).

Glede na stopnjo kvalifikacije je lahko začetna plača višja (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Poklic z vajeništvom : 2.650 do 2.910 evro bruto (Beruf mit Lehrausbildung: 2.650 bis 2.910 Euro brutto)
  • Poklic na srednji poklicni šoli in tehničnem usposabljanju : 2.650 do 2.910 evro bruto (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 2.650 bis 2.910 Euro brutto)

Zaposlitvene možnosti
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Kamnoseki delajo v majhnih in srednje velikih kamnoseških podjetjih, pa tudi v srednje velikih in velikih podjetjih v industriji trdega kamna in marmorja.

SteinmetzInnen sind in Klein- und Mittelbetrieben des Steinmetzgewerbes tätig, aber auch in Mittel- und Großbetrieben der Hartstein- und Marmorindustrie.

Trenutna prosta delovna mesta
(Aktuelle Stellenangebote)

.... v spletni službi za zaposlovanje AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )36 v sobo AMS eJob ( zum AMS-eJob-Room)

Avstrija zemljevid prostih delovnih mest (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Druga poklicna znanja
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Osnovne poklicne sposobnosti
(Berufliche Basiskompetenzen)

Poklicne kompetence in veščine, ki se običajno zahtevajo v poklicu Kamnosek : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf SteinmetzIn sind:)

Tehnično strokovno znanje
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Strokovno znanje in spretnosti, ki se zahtevajo na delovnem mestu Kamnosek : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf SteinmetzIn benötigt werden:)

Splošne poklicne sposobnosti
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Mehke veščine, kompetence in sposobnosti, potrebne za delo Kamnosek : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf SteinmetzIn benötigt werden:)

Digitalne veščine glede na DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Osnovno (1 Grundlegend) 2 samozaposlena (2 Selbstständig) 3 Napredno (3 Fortgeschritten) 4 Visoko specializirani (4 Hoch spezialisiert)
               
Opis: (Beschreibung: )SteinmetzInnen müssen in der Lage sein, berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen sowie auch komplexere berufsspezifische digitale Geräte, Maschinen und Anlagen selbstständig zu bedienen. Sie erkennen Fehler und Probleme und können standardisierte Lösungen anwenden. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsvorschriften und halten diese ein.

Podrobne informacije o digitalnih veščinah
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Področje pristojnosti (Kompetenzbereich) Stopnje usposobljenosti
od ... do ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Opis (Beschreibung)
0 - Osnove, dostop in digitalno razumevanje (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 SteinmetzInnen müssen sowohl allgemeine als auch berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. Programme für Planung und Aufmaß, für die Überwachung der Produktionsprozesse, Maschinensteuerung) selbstständig und sicher anwenden können.
1 - Ravnanje z informacijami in podatki (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 SteinmetzInnen können für unterschiedliche Aufgaben und Fragestellungen arbeitsrelevante Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und in der jeweiligen Arbeitssituation anwenden.
2 - Komunikacija, interakcija in sodelovanje (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 SteinmetzInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation einsetzen.
3 - Ustvarjanje, produkcija in objava (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 SteinmetzInnen müssen standardisierte digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Tools einpflegen können.
4 - Varnost in trajnostna raba virov (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 SteinmetzInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die relevanten betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Reševanje problemov, inovativnost in stalno učenje (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 SteinmetzInnen erkennen technische Probleme und können einfache, alltägliche Probleme selbstständig lösen. Sie sind in der Lage arbeitstypische digitale Geräte und Anwendungen auch in neuen Arbeitssituationen einzusetzen und sich fehlende digitale Kompetenzen anzueignen.

Usposabljanje, certifikati, nadaljnje usposabljanje
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Tipične stopnje spretnosti
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Poklic z vajeništvom (Beruf mit Lehrausbildung)
  • Poklic na srednji poklicni šoli in tehničnem usposabljanju (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung)

Potrdila in kvalifikacije
(Zertifikate und Ausbildungsabschlüsse)

Nadaljnje izobraževanje
(Weiterbildung)

Specializirana specializacija za nadaljnje usposabljanje (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Možnosti poklicnega usposabljanja (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Medresorsko usposabljanje (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Organizator usposabljanja (Weiterbildungsveranstalter)

Znanje nemščine po CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Osnovna uporaba jezika (Elementare Sprachverwendung) Samostojna raba jezika (Selbständige Sprachverwendung) Kompetentna raba jezika (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen auch umfangreiche Arbeits- und Sicherheitsanweisungen zuverlässig verstehen und ausführen und sicher im Team kommunizieren können. Außerdem lesen sie schriftliche Unterlagen und Pläne, setzen diese um und führen selbst Arbeitsaufzeichnungen. In kleineren Betrieben haben sie direkt Kontakt zu Kundinnen und Kunden und beraten diese. In solchen Fällen können auch höhere Anforderungen an die Deutschkenntnisse gestellt werden.


Dodatne strokovne informacije
(Weitere Berufsinfos)

Samozaposlitev
(Selbstständigkeit)

Reglementiertes Gewerbe:
  • BildhauerIn
  • SteinmetzmeisterIn einschließlich Kunststeinerzeugung und TerrazzomacherIn

Strokovne specializacije
(Berufsspezialisierungen)

  • *Kamnosek (*Stonemason) Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Kamnosek (SteinhauerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Kamnosek (SteinmeißlerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Kamnoseški mojster (SteinmetzmeisterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Rezbar nagrobnikov (GrabsteinhauerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Sorodni poklici
(Verwandte Berufe)

Dodelitev poklicnim območjem in skupinam BIS
(Zuordnung zu BIS-Berufsbereichen und -obergruppen)

Dodelitev poklicni klasifikaciji AMS (šestmestna)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 136101 Tipograf (Schriftenhauer/in)  
  • 136102 Kamnosek (rezbarjenje / rezbarjenje kamna) (Steingraveur/in (Steinmetzerei/-bildhauerei))  
  • 136103 Kamnosek (Steinmetz/in)  
  • 136104 Mojster kamnoseštva (Steinmetzmeister/in)  
  • 136106 Kamnoseški tehnik (Steinmetztechniker/in)  
  • 136183 Kamnosek (Steinmetz/in)  
  • 136184 Kamnoseški tehnik (Steinmetztechniker/in)  
  • 136301 Ritzer / in (Ritzer/in)  
  • 136302 Proizvajalec tlakovcev (Pflastersteinmacher/in)  
  • 136303 Rezalnik kamna (Steinhauer/in)  
  • 136304 Kladiva v (Hämmer(er)in)  
  • 136701 Brusilnik za granit (Granitschleifer/in)  
  • 136702 Brusilnik za umetni kamen (Kunststeinschleifer/in)  
  • 136703 Rezalnik kamna (Steinfräser/in)  
  • 136704 Graver za kamen (brušenje kamna / obdelava kamna) (Steingraveur/in (Steinschleiferei/Steinbearbeitung))  
  • 136706 Brusilnik za kamen (Steinschleifer/in)  
  • 195123 Dleto iz kamna (Steinmeißler/in)  

Razvrstitev v poklicne skupine ISCO-08 / poklice ESCO-v0.7
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen / ESCO-v0.7-Berufen)

Poklici v nemškem poklicnem sistemu
(Berufe der deutschen Berufssystematik (KldB))

  • Bausteinmetz/Bausteinmetzin
  • Grabsteinmetz/Grabsteinmetzin
  • Industriemeister/Industriemeisterin Fachrichtung Naturwerkstein
  • Natursteinschleifer/Natursteinschleiferin
  • Naturwerksteinmechaniker/Naturwerksteinmechanikerin Fachrichtung Maschinenbearbeitungstechnik

Informacije v poklicnem leksikonu
(Informationen im Berufslexikon)

Informacije v kompasu za vadbo
(Informationen im Ausbildungskompass)

Pogosta vprašanja o poklicu Kamnosek (Häufig gestellte Fragen zum Beruf SteinmetzIn)

Koliko zaslužite kot Kamnosek ? (Wie viel verdient man als SteinmetzIn?)

Začetna plača je najmanj 2.650 bruto na mesec. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 2.650 brutto pro Monat.)

Koliko prostih delovnih mest je na voljo za poklic Kamnosek ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf SteinmetzIn?)

V AMS eJob Room je trenutno 36 prostih delovnih mest. (Derzeit gibt es 36 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Kaj moraš znati narediti kot Kamnosek ? (Was muss man als SteinmetzIn können?)

Kot Kamnosek pogosto potrebujete naslednje poklicne kompetence in veščine: Grabsteinherstellung, Gravieren, Herstellung von Arbeitsplatten, Keramik-, Platten- und Fliesenlegen, Kunststeinherstellung, Montage von Grabsteinen, Montageeinsätze, Natursteinbearbeitung, Qualitätskontrolle, Restaurierungstechniken, Sandstrahlen, Schleifen von Terrazzo, Schriften hauen . (Als SteinmetzIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Grabsteinherstellung, Gravieren, Herstellung von Arbeitsplatten, Keramik-, Platten- und Fliesenlegen, Kunststeinherstellung, Montage von Grabsteinen, Montageeinsätze, Natursteinbearbeitung, Qualitätskontrolle, Restaurierungstechniken, Sandstrahlen, Schleifen von Terrazzo, Schriften hauen.)

Kako dobro morate znati govoriti nemško, da ste Kamnosek ? (Wie gut muss man als SteinmetzIn Deutsch können?)

Za poklic Kamnosek potrebujete znanje nemščine na ravni B1 : Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf SteinmetzIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B1: Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Ta profesionalni profil je bil posodobljen 28. März 2025 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 28. März 2025.)

Ta stran je bila posodobljena dne: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0