Rešenec
(SanitäterIn) reglementiert

Warnung Translated by Google Translation API
Besedilo je bilo samodejno prevedeno iz nemščine. Nemški izrazi so navedeni v oklepajih.
Ta storitev lahko vključuje prevode, ki jih ponuja GOOGLE. GOOGLE ZAVRNAVA VSAKO ODGOVORNOST V ZVEZI S PREVODI, IZRESNO ALI IMPLICIRANO, VKLJUČUJOČO VSAKO ODGOVORNOST ZA TOČNOST, ZANESLJIVOST IN KAKRŠNO NAKLJUČNO ODGOVORNOST ZA UČINKOVITOST TRGA IN ODGOVORNOST.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Glavne dejavnosti
(Haupttätigkeiten)

Dohodek
(Einkommen)

Rešenec zasluži od 1.820 do 2.360 evrov bruto na mesec (SanitäterInnen verdienen ab 1.820 bis 2.360 Euro brutto pro Monat).

In den angegebenen Einkommenswerten sind Zulagen nicht enthalten, diese können das Bruttogehalt um mehr als 10 % erhöhen.

Glede na stopnjo kvalifikacije je lahko začetna plača višja (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Poklic z izobraževanjem v podjetju : 1.820 do 2.360 evro bruto (Beruf mit betrieblicher Ausbildung: 1.820 bis 2.360 Euro brutto)
  • Poklic s kratkim ali posebnim usposabljanjem : 1.820 do 2.360 evro bruto (Beruf mit Kurz- oder Spezialausbildung: 1.820 bis 2.360 Euro brutto)

Zaposlitvene možnosti
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Bolničarji delajo za organizacije za reševanje in prevoz bolnikov, npr. Npr. Arbeiter-Samariter-Bund, Avstrijski Rdeči križ, Johanniter-Unfall-Hilfe v Avstriji, Malteser Hospitaldienst Avstrija. Vendar pa se lahko zaposlite tudi v oboroženih silah, v službi javne varnosti, na carini in kot uradnik v zaporu. Zaposlitvene možnosti pa ponujajo tudi večja industrijska podjetja oziroma organizacije, v katerih so zaposleni izpostavljeni večjemu tveganju za poškodbe. Vendar pa pogosto delajo prostovoljno. Pozor: Poklic (npr. naloge, aktivnosti, usposabljanje) je zakonsko urejen.

SanitäterInnen sind bei Rettungs- und Krankenbeförderungsorganisationen tätig, z. B. Arbeiter-Samariter-Bund, Österreichisches Rotes Kreuz, Johanniter-Unfall-Hilfe in Österreich, Malteser Hospitaldienst Austria. Sie können aber u. a. auch beim Bundesheer, im öffentlichen Sicherheitsdienst, beim Zoll sowie als StrafvollzugsbediensteteR eine Beschäftigung finden. Beschäftigungsmöglichkeiten bieten aber auch größere Industriebetriebe oder Organisationen, in denen MitarbeiterInnen höheren Verletzungsgefahren ausgesetzt sind. Häufig arbeiten sie jedoch ehrenamtlich.

Achtung: Der Beruf (z. B. Aufgaben, Tätigkeiten, Ausbildung) ist gesetzlich geregelt.

Trenutna prosta delovna mesta
(Aktuelle Stellenangebote)

.... v spletni službi za zaposlovanje AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )23 v sobo AMS eJob ( zum AMS-eJob-Room)

Avstrija zemljevid prostih delovnih mest (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Druga poklicna znanja
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Osnovne poklicne sposobnosti
(Berufliche Basiskompetenzen)

Poklicne kompetence in veščine, ki se običajno zahtevajo v poklicu Rešenec : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf SanitäterIn sind:)

Tehnično strokovno znanje
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Strokovno znanje in spretnosti, ki se zahtevajo na delovnem mestu Rešenec : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf SanitäterIn benötigt werden:)

Splošne poklicne sposobnosti
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Mehke veščine, kompetence in sposobnosti, potrebne za delo Rešenec : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf SanitäterIn benötigt werden:)

Digitalne veščine glede na DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Osnovno (1 Grundlegend) 2 samozaposlena (2 Selbstständig) 3 Napredno (3 Fortgeschritten) 4 Visoko specializirani (4 Hoch spezialisiert)
               
Opis: (Beschreibung: )SanitäterInnen sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Medizingeräte kompetent zu bedienen. Für ihre Tätigkeit ist außerdem ein erhöhtes Bewusstsein über die Einhaltung von Datensicherheits- und Datenschutzregeln wichtig, weil sie bei ihrer Tätigkeit auch mit sensiblen PatientInnendaten in Kontakt kommen können.

Podrobne informacije o digitalnih veščinah
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Področje pristojnosti (Kompetenzbereich) Stopnje usposobljenosti
od ... do ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Opis (Beschreibung)
0 - Osnove, dostop in digitalno razumevanje (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 SanitäterInnen können berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. digitale medizinische Geräte und Instrumente, Überwachungsgeräte für Körperfunktionen, Digitales Dokumentenmanagement) auch in komplexen, stressigen und neuen Arbeitssituationen selbstständig und sicher bedienen und anwenden.
1 - Ravnanje z informacijami in podatki (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 SanitäterInnen können selbstständig für ihre Arbeit erforderliche Informationen recherchieren, erfassen, vergleichen, beurteilen und in ihrer Tätigkeit anwenden.
2 - Komunikacija, interakcija in sodelovanje (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 SanitäterInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte zur Kommunikation mit KollegInnen und PatientInnen einsetzen.
3 - Ustvarjanje, produkcija in objava (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 SanitäterInnen müssen digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Anwendungen einpflegen können.
4 - Varnost in trajnostna raba virov (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 SanitäterInnen haben ein erhöhtes Bewusstsein für die Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit insbesondere im Umgang sensiblen PatientInnendaten, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Reševanje problemov, inovativnost in stalno učenje (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 SanitäterInnen erkennen Probleme mit digitalen Geräten und Anwendungen bei ihrer Arbeit und können einfache klar definierte Probleme selbstständig lösen bzw. die erforderlichen Schritte für die Behebung der Probleme setzen.

Usposabljanje, certifikati, nadaljnje usposabljanje
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Tipične stopnje spretnosti
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Poklic z izobraževanjem v podjetju (Beruf mit betrieblicher Ausbildung)
  • Poklic s kratkim ali posebnim usposabljanjem (Beruf mit Kurz- oder Spezialausbildung)

Potrdila in kvalifikacije
(Zertifikate und Ausbildungsabschlüsse)

Nadaljnje izobraževanje
(Weiterbildung)

Specializirana specializacija za nadaljnje usposabljanje (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Možnosti poklicnega usposabljanja (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Medresorsko usposabljanje (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Organizator usposabljanja (Weiterbildungsveranstalter)

Znanje nemščine po CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Osnovna uporaba jezika (Elementare Sprachverwendung) Samostojna raba jezika (Selbständige Sprachverwendung) Kompetentna raba jezika (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen Arbeitsanweisungen zuverlässig verstehen und selbstständig ausführen können. Sie müssen sicher im Team, mit medizinischen Fachkräften, mit Patientinnen und Patienten und deren Angehörigen kommunizieren können. Außerdem erfordert ihre Arbeit die schriftliche Dokumentation von Einsätzen.


Dodatne strokovne informacije
(Weitere Berufsinfos)

Samozaposlitev
(Selbstständigkeit)

Eine selbständige Berufsausübung ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.

Strokovne specializacije
(Berufsspezialisierungen)

  • Bolničar - reševalna pomoč (m/ž) (SanitäterIn - Ambulanzhilfe (m/w)) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Bolničar - Covid tester (SanitäterIn - Covid-TesterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Bolničar - nosilec nosil (SanitäterIn - KrankenträgerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Bolničar - pomočnik Rdečega križa (SanitäterIn - RotkreuzhelferIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Bolničar - zdravstveni pomočnik (SanitäterIn - Sanitätsgehilfe/-gehilfin) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Dodelitev poklicni klasifikaciji AMS (šestmestna)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 428116 Reševalni voznik (Rettungsfahrer/in)  
  • 808105 Nosila za nosila (Krankenträger/in)  
  • 808113 Pomočnik Rdečega križa (Rotkreuzhelfer/in)  
  • 808114 Rešenec (Sanitäter/in)  
  • 808115 Reševalec v (Sanitätsgehilf(e)in)  
  • 808127 Rešenec (Rettungssanitäter/in)  
  • 808128 Rešenec (Notfallsanitäter/in)  

Razvrstitev v poklicne skupine ISCO-08 / poklice ESCO-v0.7
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen / ESCO-v0.7-Berufen)

Poklici v nemškem poklicnem sistemu
(Berufe der deutschen Berufssystematik (KldB))

  • Ausbilder/Ausbilderin für Erste Hilfe
  • Betriebssanitäter/Betriebssanitäterin
  • Coronatester/Coronatesterin
  • Einsatzleiter/Einsatzleiterin (Rettungsdienst)
  • Funkstellenleiter/Funkstellenleiterin (Rettungsleitstelle)

Informacije v poklicnem leksikonu
(Informationen im Berufslexikon)

Informacije v kompasu za vadbo
(Informationen im Ausbildungskompass)

Pogosta vprašanja o poklicu Rešenec (Häufig gestellte Fragen zum Beruf SanitäterIn)

Koliko zaslužite kot Rešenec ? (Wie viel verdient man als SanitäterIn?)

Začetna plača je najmanj 1.820 bruto na mesec. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.820 brutto pro Monat.)

Koliko prostih delovnih mest je na voljo za poklic Rešenec ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf SanitäterIn?)

V AMS eJob Room je trenutno 23 prostih delovnih mest. (Derzeit gibt es 23 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Kaj moraš znati narediti kot Rešenec ? (Was muss man als SanitäterIn können?)

Kot Rešenec pogosto potrebujete naslednje poklicne kompetence in veščine: Bergrettung, Durchführung von Pflegemaßnahmen, Krankentransport, Medizinische Dokumentation, Medizinische Hygiene, Medizinische Materialienverwaltung, Medizintechnik-Kenntnisse, Rettungsdienst . (Als SanitäterIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Bergrettung, Durchführung von Pflegemaßnahmen, Krankentransport, Medizinische Dokumentation, Medizinische Hygiene, Medizinische Materialienverwaltung, Medizintechnik-Kenntnisse, Rettungsdienst.)

Kako dobro morate znati govoriti nemško, da ste Rešenec ? (Wie gut muss man als SanitäterIn Deutsch können?)

Za poklic Rešenec potrebujete znanje nemščine na ravni B2 : Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf SanitäterIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B2: Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Ta profesionalni profil je bil posodobljen 05. Juni 2025 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 05. Juni 2025.)

Ta stran je bila posodobljena dne: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0