Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.
Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.
Діяльність геодезистів включає точний запис меж власності, розмірів будівлі, ходу доріг, кордонів лісу тощо. Дані фіксуються на відкритому повітрі різними вимірювальними приладами та переносяться на карти. Більшість роботи зараз виконується за допомогою електронних вимірювальних і реєструючих пристроїв, які зберігають дані та передають їх безпосередньо на комп’ютер. Програми САПР і ГІС (програми автоматизованого проектування, геоінформаційні системи) дозволяють оцінити та подальшу обробку отриманих даних.
Die Tätigkeit von VermessungstechnikerInnen umfasst die genaue Erfassung von Grundstücksgrenzen, Bauwerksmaßen, Straßenverläufen, Waldgrenzen, usw. Die Daten werden mit verschiedenen Messgeräten im Freien aufgenommen und in Karten übertragen. Die meisten Arbeiten erfolgen mittlerweile mit elektronischen Mess- und Aufnahmegeräten, welche die Daten speichern und direkt an einen Computer übergeben. CAD- und GIS-Programme (Computer Aided Design-Programme, Geographische Informationssysteme) erlauben die Auswertung und Weiterverarbeitung der gewonnen Daten.
Вони працюють в геодезичних бюро, інженерах-будівельниках, геодезичних установах федеральних земель і великих громад, великих компаніях з геодезичними відділами або у Федеральному відомстві з калібрування та зйомки.
Sie arbeiten in Vermessungsbüros, bei ZiviltechnikerInnen, Vermessungsämtern von Bundesländern und Großgemeinden, großen Unternehmen mit Vermessungsabteilungen oder für das Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen.
.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )39 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)
Держава (Bundesland) | вакансії (offene Stellen) | заявників (BewerberInnen) |
---|---|---|
вакансії (offene Stellen) | заявників (BewerberInnen) |
З технічних причин загальна кількість вакансій іноді відхиляється від суми окремих значень. (Die Gesamtzahl der offenen Stellen weicht aus technischen Gründen teilweise von der Summe der Einzelwerte ab.)
Навички та вміння, затребувані в роботі Геодезист (м/ж) : (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf VermessungstechnikerIn sind:)
Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Геодезист (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf VermessungstechnikerIn sind:)
Досвід і навички, необхідні для роботи Геодезист (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf VermessungstechnikerIn benötigt werden:)
Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Геодезист (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf VermessungstechnikerIn benötigt werden:)
1 Основний (1 Grundlegend) | 2 Незалежні (2 Selbstständig) | 3 Розширений (3 Fortgeschritten) | 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Опис: (Beschreibung: )VermessungstechnikerInnen müssen den Umgang mit berufsspezifischen Softwarelösungen und digitalen Anwendungen sicher und eigenständig beherrschen. Sie sind in der Lage, selbstständig digitale Inhalte zu erstellen und zu bearbeiten sowie Fehler zu beheben. Auch können sie digitale Anwendungen für die Kommunikation mit Kundinnen und Kunden, die Zusammenarbeit im Betrieb und die Dokumentation routiniert verwenden. Sie erkennen Fehler und Probleme und können standardisierte Lösungen anwenden. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsvorschriften und halten diese ein. |
Сфера компетенції (Kompetenzbereich) | Рівень(и) навичок від ... до ... (Kompetenzstufe(n) von ... bis ...) |
Опис (Beschreibung) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | VermessungstechnikerInnen müssen sowohl allgemeine als auch berufsspezifische digitale Anwendungen (z. B. Konstruktions- und Zeichenprogramme, Geoinformationssysteme ) und Geräte selbstständig und sicher anwenden können und auch unvorhergesehene Aufgaben flexibel lösen können. |
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | VermessungstechnikerInnen können für unterschiedliche Aufgaben und Fragestellungen arbeitsrelevante Daten und Angaben erfassen, aufbereiten und dokumentieren und selbstständig erforderliche Informationen recherchieren und bewerten. |
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | VermessungstechnikerInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte in komplexen Arbeitssituationen zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation einsetzen. |
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | VermessungstechnikerInnen müssen auch komplexe digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Tools einpflegen können. |
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | VermessungstechnikerInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die relevanten betrieblichen Regeln und halten sie ein veranlassen aktiv Maßnahmen, wenn sie mögliche Sicherheitslücken beispielsweise im Umgang mit sensiblen Daten entdecken. |
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | VermessungstechnikerInnen müssen die Einsatzmöglichkeiten digitaler Tools und Lösungen für ihre Arbeit beurteilen, Fehler und Probleme erkennen und diese auch selbstständig lösen können. Sie sollten eigene digitale Kompetenzlücken erkennen und Schritte zur Behebung setzen können. |
Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) | Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) | грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung) | |||
---|---|---|---|---|---|
A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
Sie müssen auch umfangreiche Arbeits- und Sicherheitsanweisungen zuverlässig verstehen und ausführen und sicher im Team kommunizieren können. Außerdem lesen sie schriftliche Unterlagen und Pläne, setzen diese um und führen selbst Arbeitsaufzeichnungen. Die Kommunikation mit Kundinnen und Kunden hat in diesem Beruf eine untergeordnete Bedeutung. |
Геодезист (м/ж) заробляти від 1.960 євро брутто на місяць (VermessungstechnikerInnen verdienen ab 1.960 Euro brutto pro Monat). Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):
Freier Beruf:
IngenieurkonsulentIn
Reglementiertes Gewerbe:
Ingenieurbüros (Beratende IngenieurInnen)
*Технік-геодезист (*Surveying technician)
Berufliche Kompetenzen: |
Geomatik |
Berufliche Kompetenzen: |
Geomatik |
w.Ez: | Geodätin |
w.Mz: | Geodätinnen |
m.Ez: | Geodät |
m.Mz: | Geodäten |
n.Ez: | GeodätIn |
n.Mz: | GeodätInnen |
Технік-землевпорядник (LandvermessungstechnikerIn)
Berufliche Kompetenzen: |
Landvermessung |
Vermessungstechnik-Kenntnisse |
w.Ez: | Landvermessungstechnikerin |
w.Mz: | Landvermessungstechnikerinnen |
m.Ez: | Landvermessungstechniker |
m.Mz: | Landvermessungstechniker |
n.Ez: | LandvermessungstechnikerIn |
n.Mz: | LandvermessungstechnikerInnen |
Vermessungs- und GeoinformationstechnikerIn, Schwerpunkt Vermessungstechnik
w.Ez: | Vermessungs- und Geoinformationstechnikerin, Schwerpunkt Vermessungstechnik |
w.Mz: | Vermessungs- und Geoinformationstechnikerinnen, Schwerpunkt Vermessungstechnik |
m.Ez: | Vermessungs- und Geoinformationstechniker, Schwerpunkt Vermessungstechnik |
m.Mz: | Vermessungs- und Geoinformationstechniker, Schwerpunkt Vermessungstechnik |
n.Ez: | Vermessungs- und GeoinformationstechnikerIn, Schwerpunkt Vermessungstechnik |
n.Mz: | Vermessungs- und GeoinformationstechnikerInnen, Schwerpunkt Vermessungstechnik |
Berufliche Kompetenzen: |
Vermessungstechnik-Kenntnisse |
w.Ez: | Feldmesserin |
w.Mz: | Feldmesserinnen |
m.Ez: | Feldmesser |
m.Mz: | Feldmesser |
n.Ez: | FeldmesserIn |
n.Mz: | FeldmesserInnen |
Berufliche Kompetenzen: |
Landvermessung |
Vermessungstechnik-Kenntnisse |
w.Ez: | Landmesserin |
w.Mz: | Landmesserinnen |
m.Ez: | Landmesser |
m.Mz: | Landmesser |
n.Ez: | LandmesserIn |
n.Mz: | LandmesserInnen |
Геодезист з геоінформаційних (VermessungsingenieurIn für Geoinformationswesen)
Berufliche Kompetenzen: |
Geoinformatik |
Vermessungstechnik-Kenntnisse |
w.Ez: | Vermessungsingenieurin für Geoinformationswesen |
w.Mz: | Vermessungsingenieurinnen für Geoinformationswesen |
m.Ez: | Vermessungsingenieur für Geoinformationswesen |
m.Mz: | Vermessungsingenieure für Geoinformationswesen |
n.Ez: | VermessungsingenieurIn für Geoinformationswesen |
n.Mz: | Vermessungsingenieure/-ingenieurinnen für Geoinformationswesen |
Геодезист з поглибленої геодезії (VermessungsingenieurIn für Höhere Geodäsie)
Berufliche Kompetenzen: |
Geodäsie |
Vermessungstechnik-Kenntnisse |
w.Ez: | Vermessungsingenieurin für Höhere Geodäsie |
w.Mz: | Vermessungsingenieurinnen für Höhere Geodäsie |
m.Ez: | Vermessungsingenieur für Höhere Geodäsie |
m.Mz: | Vermessungsingenieure für Höhere Geodäsie |
n.Ez: | VermessungsingenieurIn für Höhere Geodäsie |
n.Mz: | Vermessungsingenieure/-ingenieurinnen für Höhere Geodäsie |
Геодезист з інженерної геодезії (VermessungsingenieurIn für Ingenieurgeodäsie)
Berufliche Kompetenzen: |
Ingenieurgeodäsie |
Vermessungstechnik-Kenntnisse |
w.Ez: | Vermessungsingenieurin für Ingenieurgeodäsie |
w.Mz: | Vermessungsingenieurinnen für Ingenieurgeodäsie |
m.Ez: | Vermessungsingenieur für Ingenieurgeodäsie |
m.Mz: | Vermessungsingenieure für Ingenieurgeodäsie |
n.Ez: | VermessungsingenieurIn für Ingenieurgeodäsie |
n.Mz: | Vermessungsingenieure/-ingenieurinnen für Ingenieurgeodäsie |
Помічник геодезиста (VermessungsassistentIn)
Berufliche Kompetenzen: |
Vermessungsgeräte |
Vermessungstechnik-Kenntnisse |
w.Ez: | Vermessungsassistentin |
w.Mz: | Vermessungsassistentinnen |
m.Ez: | Vermessungsassistent |
m.Mz: | Vermessungsassistenten |
n.Ez: | VermessungsassistentIn |
n.Mz: | Vermessungsassistenten/-assistentinnen |
w.Ez: | Vermessungswartin |
w.Mz: | Vermessungswartinnen |
m.Ez: | Vermessungswart |
m.Mz: | Vermessungswarte |
n.Ez: | VermessungswartIn |
n.Mz: | Vermessungswarte/-wartinnen |
Інженерний консультант з геодезії та геоінформатики (IngenieurkonsulentIn für Vermessung und Geoinformatik)
Berufliche Kompetenzen: |
Geoinformatik |
Ziviltechniker-Prüfung |
w.Ez: | Ingenieurkonsulentin für Vermessung und Geoinformatik |
w.Mz: | Ingenieurkonsulentinnen für Vermessung und Geoinformatik |
m.Ez: | Ingenieurkonsulent für Vermessung und Geoinformatik |
m.Mz: | Ingenieurkonsulenten für Vermessung und Geoinformatik |
n.Ez: | IngenieurkonsulentIn für Vermessung und Geoinformatik |
n.Mz: | Ingenieurkonsulenten/-konsulentinnen für Vermessung und Geoinformatik |
Інженерний консультант з геодезично-геоінформаційних (IngenieurkonsulentIn für Vermessung und Geoinformation)
Berufliche Kompetenzen: |
Geoinformatik |
Ziviltechniker-Prüfung |
w.Ez: | Ingenieurkonsulentin für Vermessung und Geoinformation |
w.Mz: | Ingenieurkonsulentinnen für Vermessung und Geoinformation |
m.Ez: | Ingenieurkonsulent für Vermessung und Geoinformation |
m.Mz: | Ingenieurkonsulenten für Vermessung und Geoinformation |
n.Ez: | IngenieurkonsulentIn für Vermessung und Geoinformation |
n.Mz: | Ingenieurkonsulenten/-konsulentinnen für Vermessung und Geoinformation |
Інженерно-консультант з геодезичних робіт (IngenieurkonsulentIn für Vermessungswesen)
Berufliche Kompetenzen: |
Ziviltechniker-Prüfung |
w.Ez: | Ingenieurkonsulentin für Vermessungswesen |
w.Mz: | Ingenieurkonsulentinnen für Vermessungswesen |
m.Ez: | Ingenieurkonsulent für Vermessungswesen |
m.Mz: | Ingenieurkonsulenten für Vermessungswesen |
n.Ez: | IngenieurkonsulentIn für Vermessungswesen |
n.Mz: | Ingenieurkonsulenten/-konsulentinnen für Vermessungswesen |
Інженерний консультант з маркшейдерської та геоінформаційної (IngenieurkonsulentIn für Vermessungswesen und Geoinformation)
Berufliche Kompetenzen: |
Geoinformatik |
Ziviltechniker-Prüfung |
w.Ez: | Ingenieurkonsulentin für Vermessungswesen und Geoinformation |
w.Mz: | Ingenieurkonsulentinnen für Vermessungswesen und Geoinformation |
m.Ez: | Ingenieurkonsulent für Vermessungswesen und Geoinformation |
m.Mz: | Ingenieurkonsulenten für Vermessungswesen und Geoinformation |
n.Ez: | IngenieurkonsulentIn für Vermessungswesen und Geoinformation |
n.Mz: | Ingenieurkonsulenten/-konsulentinnen für Vermessungswesen und Geoinformation |
Самописець морських карт (SeekartenaufnehmerIn)
Berufliche Kompetenzen: |
Seenvermessung |
w.Ez: | Seekartenaufnehmerin |
w.Mz: | Seekartenaufnehmerinnen |
m.Ez: | Seekartenaufnehmer |
m.Mz: | Seekartenaufnehmer |
n.Ez: | SeekartenaufnehmerIn |
n.Mz: | SeekartenaufnehmerInnen |
Морський інспектор (SeevermessungsingenieurIn)
w.Ez: | Seevermessungsingenieurin |
w.Mz: | Seevermessungsingenieurinnen |
m.Ez: | Seevermessungsingenieur |
m.Mz: | Seevermessungsingenieure |
n.Ez: | SeevermessungsingenieurIn |
n.Mz: | Seevermessungsingenieure/-ingenieurinnen |
Berufliche Kompetenzen: |
Topografie |
w.Ez: | Topografin |
w.Mz: | Topografinnen |
m.Ez: | Topograf |
m.Mz: | Topografen |
n.Ez: | TopografIn |
n.Mz: | Topografen/Topografinnen |
Технік-землемір (AgrarvermessungstechnikerIn)
Berufliche Kompetenzen: |
Landvermessung |
w.Ez: | Agrarvermessungstechnikerin |
w.Mz: | Agrarvermessungstechnikerinnen |
m.Ez: | Agrarvermessungstechniker |
m.Mz: | Agrarvermessungstechniker |
n.Ez: | AgrarvermessungstechnikerIn |
n.Mz: | AgrarvermessungstechnikerInnen |
Цивільний геометр (ZivilgeometerIn)
Berufliche Kompetenzen: |
Ziviltechniker-Prüfung |
w.Ez: | Zivilgeometerin |
w.Mz: | Zivilgeometerinnen |
m.Ez: | Zivilgeometer |
m.Mz: | Zivilgeometer |
n.Ez: | ZivilgeometerIn |
n.Mz: | ZivilgeometerInnen |
Технік аерофотозйомки (LuftbildtechnikerIn)
Berufliche Kompetenzen: |
Luftbildmessung |
w.Ez: | Luftbildtechnikerin |
w.Mz: | Luftbildtechnikerinnen |
m.Ez: | Luftbildtechniker |
m.Mz: | Luftbildtechniker |
n.Ez: | LuftbildtechnikerIn |
n.Mz: | LuftbildtechnikerInnen |
Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 17. Juli 2024 V2.6.0.0