Osebje za žičnice in dvigalaR
(Seilbahn- und LiftbediensteteR)

Warnung Translated by Google Translation API
Besedilo je bilo samodejno prevedeno iz nemščine. Nemški izrazi so navedeni v oklepajih.
Ta storitev lahko vključuje prevode, ki jih ponuja GOOGLE. GOOGLE ZAVRNAVA VSAKO ODGOVORNOST V ZVEZI S PREVODI, IZRESNO ALI IMPLICIRANO, VKLJUČUJOČO VSAKO ODGOVORNOST ZA TOČNOST, ZANESLJIVOST IN KAKRŠNO NAKLJUČNO ODGOVORNOST ZA UČINKOVITOST TRGA IN ODGOVORNOST.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Glavne dejavnosti
(Haupttätigkeiten)

Dohodek
(Einkommen)

Osebje za žičnice in dvigalaR zasluži od 1.920 do 2.050 evrov bruto na mesec (Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) verdienen ab 1.920 bis 2.050 Euro brutto pro Monat).

Glede na stopnjo kvalifikacije je lahko začetna plača višja (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Vajeništvo in pomožni poklic : 1.920 do 1.970 evro bruto (Anlern- und Hilfsberuf: 1.920 bis 1.970 Euro brutto)
  • Poklic z vajeništvom : od 2.050 bruto evro (Beruf mit Lehrausbildung: ab 2.050 Euro brutto)

Zaposlitvene možnosti
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Zaposleni v žičnicah in vlečnicah delajo v podjetjih, ki upravljajo z vlečnicami, tj. Ti sistemi se skoraj izključno nahajajo v regijah alpskega turizma. Kot pri mnogih poklicih turizma je zaposlitev običajno možna le sezonsko (predvsem pozimi in poleti).

Seilbahn- und Liftbedienstete arbeiten in Unternehmen, die Aufstiegshilfen betreiben, also Seilbahnen, Bergbahnen, Schilifte bzw. Schlepplifte, Sessellifte, Schrägaufzüge und Zahnradbahnen. Diese Anlagen befinden sich fast ausschließlich in alpinen Tourismusregionen. Die Beschäftigung ist wie bei vielen Tourismusberufen meist nur saisonal möglich (vorwiegend Winter und Sommer).

Trenutna prosta delovna mesta
(Aktuelle Stellenangebote)

.... v spletni službi za zaposlovanje AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )91 v sobo AMS eJob ( zum AMS-eJob-Room)

Avstrija zemljevid prostih delovnih mest (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Druga poklicna znanja
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Osnovne poklicne sposobnosti
(Berufliche Basiskompetenzen)

Poklicne kompetence in veščine, ki se običajno zahtevajo v poklicu Osebje za žičnice in dvigalaR : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Seilbahn- und LiftbediensteteR sind:)

Tehnično strokovno znanje
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Strokovno znanje in spretnosti, ki se zahtevajo na delovnem mestu Osebje za žičnice in dvigalaR : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Seilbahn- und LiftbediensteteR benötigt werden:)

Splošne poklicne sposobnosti
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Mehke veščine, kompetence in sposobnosti, potrebne za delo Osebje za žičnice in dvigalaR : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf Seilbahn- und LiftbediensteteR benötigt werden:)

Digitalne veščine glede na DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Osnovno (1 Grundlegend) 2 samozaposlena (2 Selbstständig) 3 Napredno (3 Fortgeschritten) 4 Visoko specializirani (4 Hoch spezialisiert)
               
Opis: (Beschreibung: )Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zu bedienen. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten.

Podrobne informacije o digitalnih veščinah
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Področje pristojnosti (Kompetenzbereich) Stopnje usposobljenosti
od ... do ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Opis (Beschreibung)
0 - Osnove, dostop in digitalno razumevanje (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) verstehen die Funktion von berufs- und betriebsspezifischen digitalen Anwendungen, Geräten und Maschinen (z. B. Autonome Transportsysteme, E-Ticketing, Sensorik) und kann sie auch in komplexen und neuen Arbeitssituationen selbstständig und sicher bedienen und anwenden.
1 - Ravnanje z informacijami in podatki (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) können arbeitsrelevante Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und in der jeweiligen Arbeitssituation anwenden bzw. Informationen mit betriebsüblichen Mitteln abrufen und nutzen.
2 - Komunikacija, interakcija in sodelovanje (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) können alltägliche, aber auch betriebsspezifische digitale Geräte in komplexen Arbeitssituationen zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation im Betrieb einsetzen.
3 - Ustvarjanje, produkcija in objava (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) müssen standardisierte digitale Inhalte, Informationen und Daten erstellen und in bestehende digitale Tools einarbeiten können.
4 - Varnost in trajnostna raba virov (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die relevanten betrieblichen Regeln, halten sie ein und veranlassen aktiv Maßnahmen, wenn sie mögliche Sicherheitslücken beispielsweise im Umgang mit Kundinnen und Kundendaten, entdecken.
5 - Reševanje problemov, inovativnost in stalno učenje (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) erkennt technische Probleme und kann alltägliche Probleme selbstständig lösen. Es ist in der Lage arbeitstypische digitale Anwendungen auch in neuen Arbeitssituationen einzusetzen und sich fehlende digitale Kompetenzen anzueignen.

Usposabljanje, certifikati, nadaljnje usposabljanje
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Tipične stopnje spretnosti
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Vajeništvo in pomožni poklic (Anlern- und Hilfsberuf)
  • Poklic z vajeništvom (Beruf mit Lehrausbildung)

Potrdila in kvalifikacije
(Zertifikate und Ausbildungsabschlüsse)

Znanje nemščine po CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Osnovna uporaba jezika (Elementare Sprachverwendung) Samostojna raba jezika (Selbständige Sprachverwendung) Kompetentna raba jezika (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen auch umfangreiche Arbeits- und Sicherheitsanweisungen zuverlässig verstehen und ausführen und sicher im Team kommunizieren können. Außerdem lesen sie schriftliche Unterlagen und Pläne, setzen diese um und führen selbst Arbeitsaufzeichnungen. Sie haben auch Kontakt zu Kundinnen und Kunden.


Dodatne strokovne informacije
(Weitere Berufsinfos)

Samozaposlitev
(Selbstständigkeit)

Öffentliche Seilbahnen benötigen eine Konzession. Der Betrieb von nicht öffentlichen Seilbahnen, die ein Unternehmen lediglich für eigene Zwecke betreibt, ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.

Strokovne specializacije
(Berufsspezialisierungen)

  • *Strokovnjak za žičnice (*Cable car expert)

  • Gorski železničar (BergbahnbediensteteR) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Spremljevalec gondolske žičnice (GondelbahnbediensteteR) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Spremljevalec dvigala v obliki črke T (SchleppliftbediensteteR) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Obesen železniški delavec (SchwebebahnbediensteteR) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

Dodelitev poklicni klasifikaciji AMS (šestmestna)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 385105 Voznik snežne freze (Pistengerätefahrer/in)  
  • 385106 Snežnik (Beschneier/in)  
  • 427103 Upravljavec smučarske vlečnice (Schiliftwärter/in)  
  • 427104 Skrbnik dvigala (Liftwart/in)  
  • 427106 Dvigalec (Liftarbeiter/in)  
  • 427112 Upravljavci žičnic e (Seilbahnbedienstet(er)e)  
  • 427113 Specialist za žičnice (Seilbahnfachmann/-frau)  
  • 427114 Tehnik žičnic (Seilbahntechniker/in)  
  • 427181 Tehnik žičnic (Seilbahntechniker/in)  

Razvrstitev v poklicne skupine ISCO-08 / poklice ESCO-v0.7
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen / ESCO-v0.7-Berufen)

Poklici v nemškem poklicnem sistemu
(Berufe der deutschen Berufssystematik (KldB))

  • Seilbahnbetriebsregler/Seilbahnbetriebsreglerin

Informacije v poklicnem leksikonu
(Informationen im Berufslexikon)

Informacije v kompasu za vadbo
(Informationen im Ausbildungskompass)

Pogosta vprašanja o poklicu Osebje za žičnice in dvigalaR (Häufig gestellte Fragen zum Beruf Seilbahn- und LiftbediensteteR)

Koliko zaslužite kot Osebje za žičnice in dvigalaR ? (Wie viel verdient man als Seilbahn- und LiftbediensteteR?)

Začetna plača je najmanj 1.920 bruto na mesec. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.920 brutto pro Monat.)

Koliko prostih delovnih mest je na voljo za poklic Osebje za žičnice in dvigalaR ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf Seilbahn- und LiftbediensteteR?)

V AMS eJob Room je trenutno 91 prostih delovnih mest. (Derzeit gibt es 91 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Kaj moraš znati narediti kot Osebje za žičnice in dvigalaR ? (Was muss man als Seilbahn- und LiftbediensteteR können?)

Kot Osebje za žičnice in dvigalaR pogosto potrebujete naslednje poklicne kompetence in veščine: Arbeit in der Höhe, Außenarbeit, Betrieb von Seilbahnen, Betrieb von Skiliften, Erste Hilfe, Seilbahntechnik, Sonn- und Feiertagsdienst, Störungsbehebung bei Maschinen und Anlagen, Technisches Verständnis . (Als Seilbahn- und LiftbediensteteR braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Arbeit in der Höhe, Außenarbeit, Betrieb von Seilbahnen, Betrieb von Skiliften, Erste Hilfe, Seilbahntechnik, Sonn- und Feiertagsdienst, Störungsbehebung bei Maschinen und Anlagen, Technisches Verständnis.)

Kako dobro morate znati govoriti nemško, da ste Osebje za žičnice in dvigalaR ? (Wie gut muss man als Seilbahn- und LiftbediensteteR Deutsch können?)

Za poklic Osebje za žičnice in dvigalaR potrebujete znanje nemščine na ravni B1 : Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf Seilbahn- und LiftbediensteteR benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B1: Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Ta profesionalni profil je bil posodobljen 13. Dezember 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 13. Dezember 2024.)

Ta stran je bila posodobljena dne: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0