Працівники канатної дороги та підйомника (м/ж)
(Seilbahn- und LiftbediensteteR)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Працівники канатної дороги та підйомника (м/ж) заробляє від 1.920 євро до 1.970 євро брутто на місяць (Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) verdienen ab 1.920 Euro bis 1.970 Euro brutto pro Monat).

Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Напівкваліфікована та некваліфікована професія : від 1.920 до 1.970 євро брутто (Anlern- und Hilfsberuf: 1.920 bis 1.970 Euro brutto)
  • Професія з учнівською підготовкою : від 2.050 євро брутто (Beruf mit Lehrausbildung: ab 2.050 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Співробітники канатних доріг і підйомників працюють у компаніях, які експлуатують підйомники, наприклад, канатні дороги, гірські залізниці, гірськолижні або бугельні підйомники, крісельні підйомники, похили та зубчасті залізниці. Ці об’єкти розташовані майже виключно в альпійських туристичних регіонах. Як і у багатьох туристичних професіях, працевлаштування зазвичай можливе лише сезонно (переважно взимку та влітку).

Seilbahn- und Liftbedienstete arbeiten in Unternehmen, die Aufstiegshilfen betreiben, also Seilbahnen, Bergbahnen, Schilifte bzw. Schlepplifte, Sessellifte, Schrägaufzüge und Zahnradbahnen. Diese Anlagen befinden sich fast ausschließlich in alpinen Tourismusregionen. Die Beschäftigung ist wie bei vielen Tourismusberufen meist nur saisonal möglich (vorwiegend Winter und Sommer).

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )195 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Працівники канатної дороги та підйомника (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Seilbahn- und LiftbediensteteR sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Працівники канатної дороги та підйомника (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Seilbahn- und LiftbediensteteR benötigt werden:)

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Працівники канатної дороги та підйомника (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf Seilbahn- und LiftbediensteteR benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zu bedienen. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) verstehen die Funktion von berufs- und betriebsspezifischen digitalen Anwendungen, Geräten und Maschinen (z. B. Autonome Transportsysteme, E-Ticketing, Sensorik) und kann sie auch in komplexen und neuen Arbeitssituationen selbstständig und sicher bedienen und anwenden.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) können arbeitsrelevante Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und in der jeweiligen Arbeitssituation anwenden bzw. Informationen mit betriebsüblichen Mitteln abrufen und nutzen.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) können alltägliche, aber auch betriebsspezifische digitale Geräte in komplexen Arbeitssituationen zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation im Betrieb einsetzen.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) müssen standardisierte digitale Inhalte, Informationen und Daten erstellen und in bestehende digitale Tools einarbeiten können.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die relevanten betrieblichen Regeln, halten sie ein und veranlassen aktiv Maßnahmen, wenn sie mögliche Sicherheitslücken beispielsweise im Umgang mit Kundinnen und Kundendaten, entdecken.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 Seilbahn- und Liftbedienstete (m/w) erkennt technische Probleme und kann alltägliche Probleme selbstständig lösen. Es ist in der Lage arbeitstypische digitale Anwendungen auch in neuen Arbeitssituationen einzusetzen und sich fehlende digitale Kompetenzen anzueignen.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Напівкваліфікована та некваліфікована професія (Anlern- und Hilfsberuf)
  • Професія з учнівською підготовкою (Beruf mit Lehrausbildung)

Неперервна освіта
(Weiterbildung)

Підвищення кваліфікації (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Подальше навчання Можливості для просування (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Міждисциплінарна підготовка (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Організатор навчання (Weiterbildungsveranstalter)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen auch umfangreiche Arbeits- und Sicherheitsanweisungen zuverlässig verstehen und ausführen und sicher im Team kommunizieren können. Außerdem lesen sie schriftliche Unterlagen und Pläne, setzen diese um und führen selbst Arbeitsaufzeichnungen. Sie haben auch Kontakt zu Kundinnen und Kunden.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

самозайнятість
(Selbstständigkeit)

Öffentliche Seilbahnen benötigen eine Konzession. Der Betrieb von nicht öffentlichen Seilbahnen, die ein Unternehmen lediglich für eigene Zwecke betreibt, ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • *Експерт з канатної дороги (*Cable car expert)

  • Робітник гірської залізниці (BergbahnbediensteteR) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Охоронець гондольного підйомника (GondelbahnbediensteteR) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Т-подібний підйомник (SchleppliftbediensteteR) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Підвісний залізничник (SchwebebahnbediensteteR) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 385105 Водій снігоприбиральника (Pistengerätefahrer/in)  
  • 385106 сніговик (Beschneier/in)  
  • 427103 Обслуговуючий підйомник (Schiliftwärter/in)  
  • 427104 Ліфтар (Liftwart/in)  
  • 427106 Працівник ліфта (Liftarbeiter/in)  
  • 427112 Супутник(и) канатної дороги (Seilbahnbedienstet(er)e)  
  • 427113 Спеціаліст з канатної дороги (Seilbahnfachmann/-frau)  
  • 427114 Технік канатної дороги (Seilbahntechniker/in)  
  • 427181 Технік канатної дороги (Seilbahntechniker/in)  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Seilbahnbetriebsregler/Seilbahnbetriebsreglerin

Інформація у професійному словнику
(Informationen im Berufslexikon)

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Працівники канатної дороги та підйомника (м/ж) (Häufig gestellte Fragen zum Beruf Seilbahn- und LiftbediensteteR)

Скільки заробляє Працівники канатної дороги та підйомника (м/ж) ? (Wie viel verdient man als Seilbahn- und LiftbediensteteR?)

Початкова зарплата становить щонайменше 1.920 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.920 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Працівники канатної дороги та підйомника (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf Seilbahn- und LiftbediensteteR?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 195 вакансій. (Derzeit gibt es 195 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Працівники канатної дороги та підйомника (м/ж) ? (Was muss man als Seilbahn- und LiftbediensteteR können?)

Працівники канатної дороги та підйомника (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Arbeit in der Höhe, Außenarbeit, Betrieb von Seilbahnen, Betrieb von Skiliften, Erste Hilfe, Seilbahntechnik, Sonn- und Feiertagsdienst, Störungsbehebung bei Maschinen und Anlagen, Technisches Verständnis . (Als Seilbahn- und LiftbediensteteR braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Arbeit in der Höhe, Außenarbeit, Betrieb von Seilbahnen, Betrieb von Skiliften, Erste Hilfe, Seilbahntechnik, Sonn- und Feiertagsdienst, Störungsbehebung bei Maschinen und Anlagen, Technisches Verständnis.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Працівники канатної дороги та підйомника (м/ж) ? (Wie gut muss man als Seilbahn- und LiftbediensteteR Deutsch können?)

Для роботи Працівники канатної дороги та підйомника (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні B1 : Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf Seilbahn- und LiftbediensteteR benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B1: Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 26. Juli 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 26. Juli 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0