Охоронець спортивного майданчика (м/ж)
(SportplatzwartIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Охоронець спортивного майданчика (м/ж) заробляти від 1.940 євро брутто на місяць (Sportplatzwarte/-wartinnen verdienen ab 1.940 Euro brutto pro Monat).

  • Напівкваліфікована та некваліфікована професія : від 1.940 євро брутто (Anlern- und Hilfsberuf: ab 1.940 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Обслуговувачі спортивних майданчиків влаштовуються на роботу в операторів спортивних споруд. Зазвичай це спортивні клуби чи громади, а також готелі чи курортні селища. Проте, оператори кемпінгу також наймають обслуговуючого персоналу спортивних майданчиків.

SportplatzwartInnen finden bei BetreiberInnen von Sportanlagen Beschäftigung. Dies sind in der Regel Sportvereine oder Gemeinden, aber auch Hotels oder Feriendörfer. SportplatzwartInnen werden aber auch von CampingplatzbetreiberInnen als PlatzwartInnen beschäftigt.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )5 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Охоронець спортивного майданчика (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf SportplatzwartIn sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Охоронець спортивного майданчика (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf SportplatzwartIn benötigt werden:)

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Охоронець спортивного майданчика (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf SportplatzwartIn benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )SportplatzwartInnen sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zuverlässig zu bedienen. Sie erkennen und lösen alltägliche Probleme selbstständig, kennen die betrieblichen Datensicherheitsregeln und sorgen in ihrem Verantwortungsbereich für deren Einhaltung.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 SportplatzwartInnen können berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte auch in neuen Arbeitssituationen zuverlässig bedienen und anwenden.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 SportplatzwartInnen können selbstständig für ihre Arbeit erforderliche Informationen recherchieren, erfassen, vergleichen, beurteilen und in ihrer Tätigkeit anwenden.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 SportplatzwartInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte zur Kommunikation und Zusammenarbeit einsetzen.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 SportplatzwartInnen können standardisierte arbeitsrelevante Daten und Informationen erfassen und dokumentieren.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 SportplatzwartInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 SportplatzwartInnen erkennen alltägliche technische Probleme mit digitalen Anwendungen und Geräten, können einfache Problem selbstständig oder unter Anleitung lösen oder wissen, welche Schritte für die Problemlösung zu setzen sind.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Напівкваліфікована та некваліфікована професія (Anlern- und Hilfsberuf)

Неперервна освіта
(Weiterbildung)

Підвищення кваліфікації (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Подальше навчання Можливості для просування (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Міждисциплінарна підготовка (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Організатор навчання (Weiterbildungsveranstalter)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen einfache Arbeitsanweisungen verstehen und ausführen und gelegentlich auch mit Kundinnen und Kontakt das Wesentlichste kommunizieren können.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

самозайнятість
(Selbstständigkeit)

Eine selbständige Berufsausübung ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • Землероб (PlatzwartIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Завідувач спортивним майданчиком (SportplatzmeisterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Оглядач поля для гольфу (GolfplatzwartIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Greenkeeper (Охоронець спортивного майданчика (м/ж)) (GreenkeeperIn (Охоронець спортивного майданчика (м/ж) (SportplatzwartIn))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Менеджер зелених насаджень і спортивних газонів (Охоронець спортивного майданчика (м/ж)) (Grünraum- und SportrasenmanagerIn (Охоронець спортивного майданчика (м/ж) (SportplatzwartIn))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 535105 Менеджер спортивного залу/тенісного залу (Sporthallen-/Tennishallenwart/in)  
  • 590105 доглядач (Platzwart/in)  
  • 590112 Наглядач залу (Hallenwart/in)  
  • 590113 Тенісний наглядач (Tenniswart/in)  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Fachagrarwirt/Fachagrarwirtin - Sport- und Golfplatzpflege
  • Platzwart/Platzwartin

Інформація у професійному словнику
(Informationen im Berufslexikon)

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Охоронець спортивного майданчика (м/ж) (Häufig gestellte Fragen zum Beruf SportplatzwartIn)

Скільки заробляє Охоронець спортивного майданчика (м/ж) ? (Wie viel verdient man als SportplatzwartIn?)

Початкова зарплата становить щонайменше 1.940 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.940 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Охоронець спортивного майданчика (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf SportplatzwartIn?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 5 вакансій. (Derzeit gibt es 5 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Охоронець спортивного майданчика (м/ж) ? (Was muss man als SportplatzwartIn können?)

Охоронець спортивного майданчика (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Ausbildung zum/zur GreenkeeperIn und SportplatzwartIn, Einhaltung von Brandschutzbestimmungen, Fußballplatzbetreuung, Golfplatzbetreuung, Handkassa, Hausbetreuung, Kleinreparaturen (Hauswartung), Schneeräumung, Sonn- und Feiertagsdienst, Sportplatzpflege, Tennisplatzbetreuung, Verwaltung von Sportgeräten und Dressen . (Als SportplatzwartIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Ausbildung zum/zur GreenkeeperIn und SportplatzwartIn, Einhaltung von Brandschutzbestimmungen, Fußballplatzbetreuung, Golfplatzbetreuung, Handkassa, Hausbetreuung, Kleinreparaturen (Hauswartung), Schneeräumung, Sonn- und Feiertagsdienst, Sportplatzpflege, Tennisplatzbetreuung, Verwaltung von Sportgeräten und Dressen.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Охоронець спортивного майданчика (м/ж) ? (Wie gut muss man als SportplatzwartIn Deutsch können?)

Для роботи Охоронець спортивного майданчика (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні A2 : Kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die mit Bereichen von ganz unmittelbarer Bedeutung zusammenhängen (z. B. Informationen zur Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Kann sich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht. Kann mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben. A2 ist die zweite von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf SportplatzwartIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau A2: Kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die mit Bereichen von ganz unmittelbarer Bedeutung zusammenhängen (z. B. Informationen zur Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Kann sich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht. Kann mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben. A2 ist die zweite von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 18. April 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 18. April 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0